husmo

husmo
sustantivo masculino
1 Olor de la carne que empieza a pasarse.

FRASEOLOGÍA
andarse o venirse una persona al husmo coloquial Rastrear con el olfato o estar tras el rastro de una cosa o asunto:
el cazador se andaba al husmo tras el conejo.
estar una persona al husmo coloquial Esperar la ocasión para aprovecharla:
estaba al husmo para ocupar su lugar en el consejo directivo.

* * *

husmo (de «husmar») m. *Olor que se desprende de la carne u otra cosa que empieza a pasarse.
Estar al husmo. Estar al acecho.

* * *

husmo. (De husmar). m. Olor que despiden de sí cosas como la carne, el tocino, el carnero, la perdiz, etc., que ya empiezan a pasarse. || andarse alguien al \husmo. fr. Rastrear con el olfato. || 2. Hacer indagaciones. || estar alguien al \husmo. fr. coloq. Estar esperando la ocasión de lograr su intento. || venirse alguien al \husmo. fr. andarse al husmo.

* * *

masculino Olor que despiden de sí carnes que ya empiezan a pasarse.
Estar al husmo . loc. fig. Estar esperando la ocasión de hacer algo.

Enciclopedia Universal. 2012.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Mira otros diccionarios:

  • husmo — (De husmar). m. Olor que despiden de sí cosas como la carne, el tocino, el carnero, la perdiz, etc., que ya empiezan a pasarse. andarse alguien al husmo. fr. Rastrear con el olfato. 2. Hacer indagaciones. estar alguien al husmo. fr. coloq. Estar… …   Diccionario de la lengua española

  • andarse o venirse una persona al husmo — ► locución coloquial Rastrear con el olfato o estar tras el rastro de una cosa o asunto: ■ el cazador se andaba al husmo tras el conejo …   Enciclopedia Universal

  • estar una persona al husmo — ► locución coloquial Esperar la ocasión para aprovecharla: ■ estaba al husmo para ocupar su lugar en el consejo directivo …   Enciclopedia Universal

  • Cheap (album) — Cheap Studio album by Seasick Steve and the Level Devils Released 2004 Genre …   Wikipedia

  • OLER — (Del lat. olere.) ► verbo transitivo 1 Percibir una persona o un animal el olor. ► verbo transitivo/ intransitivo 2 Intentar identificar un olor: ■ el perro policía huele en busca de droga oculta; siempre huele el vino antes de tomarlo. SINÓNIMO… …   Enciclopedia Universal

  • oler — (Del lat. olere.) ► verbo transitivo 1 Percibir una persona o un animal el olor. ► verbo transitivo/ intransitivo 2 Intentar identificar un olor: ■ el perro policía huele en busca de droga oculta; siempre huele el vino antes de tomarlo. SINÓNIMO… …   Enciclopedia Universal

  • acechar — (Del lat. assectari, seguir, perseguir.) ► verbo transitivo 1 Permanecer en un lugar observando con cautela: ■ los indios acechaban en el desfiladero. SINÓNIMO atalayar 2 Cernerse una amenaza sobre alguien o algo. SINÓNIMO amenazar * * * acechar… …   Enciclopedia Universal

  • esperar — (Del lat. sperare, esperar, tener esperanza.) ► verbo transitivo 1 Permanecer en un lugar al que se cree o se sabe que ha de llegar una persona o ha de ocurrir una cosa: ■ espero a Pedro para ir a comer. SINÓNIMO aguardar atender ► verbo… …   Enciclopedia Universal

  • fétido — (Del lat. foetidus.) ► adjetivo Que huele muy mal: ■ los huevos podridos tienen un olor fétido. SINÓNIMO hediondo * * * fétido, a (del lat. «foetĭdus») adj. Se aplica a lo que huele muy desagradablemente. ≃ Hediondo, mefítico, pestífero,… …   Enciclopedia Universal

  • husmear — (Del gr. osmaomai, oler.) ► verbo transitivo/ intransitivo 1 Buscar una cosa con el olfato: ■ el perro husmeaba el rastro del delincuente. SINÓNIMO olfatear oliscar ventear 2 Intentar enterarse una persona de los asuntos ajenos: ■ le encanta… …   Enciclopedia Universal

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”